{"created":"2023-07-25T09:14:15.824932+00:00","id":13916,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"fd34539b-ee68-47d2-ae97-f2395ba2d36b"},"_deposit":{"created_by":22,"id":"13916","owners":[22],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"13916"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:toyama.repo.nii.ac.jp:00013916","sets":["9:10:11"]},"author_link":["162958"],"item_2_alternative_title_19":{"attribute_name":"その他(別言語等)のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Wie übersetzt man japanische Vergleiche ins Deutsche? : Anhand einer Gegenüberstellung von Mishima Yukios Roman \"Liebesdurst\" mit der deutschen Übersetzung"}]},"item_2_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2011-11-20","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"122","bibliographicPageStart":"92","bibliographicVolumeNumber":"9","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"ドイツ語文化圏研究 = Studien zum Deutschsprachigen Kulturkreis"}]}]},"item_2_description_40":{"attribute_name":"資源タイプ(DSpace)","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Article","subitem_description_type":"Other"}]},"item_2_description_6":{"attribute_name":"引用","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"ドイツ語文化圏研究, 9号, 2011.11.20, Page 92-122","subitem_description_type":"Other"}]},"item_2_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"162958","nameIdentifierScheme":"WEKO"},{"nameIdentifier":"9000002438476","nameIdentifierScheme":"CiNii ID","nameIdentifierURI":"http://ci.nii.ac.jp/nrid/9000002438476"}],"names":[{"name":"Miyauchi, Nobuko"}]}]},"item_2_publisher_33":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"日本独文学会北陸支部"}]},"item_2_relation_29":{"attribute_name":"論文ID(NAID)","attribute_value_mlt":[{"subitem_relation_type":"isIdenticalTo","subitem_relation_type_id":{"subitem_relation_type_id_text":"40019237855","subitem_relation_type_select":"NAID"}}]},"item_2_rights_13":{"attribute_name":"権利","attribute_value_mlt":[{"subitem_rights":"本文データは日本独文学会北陸支部の許諾に基づき公開したものである "}]},"item_2_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA11847824","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_2_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"1348561X","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_2_version_type_16":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"宮内, 伸子"}],"nameIdentifiers":[{},{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2016-09-20"}],"displaytype":"detail","filename":"SDK_9_Page092to122_Miyauchi.pdf","filesize":[{"value":"1.1 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"SDK_9_Page092to122_Miyauchi.pdf ","url":"https://toyama.repo.nii.ac.jp/record/13916/files/SDK_9_Page092to122_Miyauchi.pdf"},"version_id":"415f369a-854b-431f-9f29-56d52f939e82"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"三島由紀夫","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"愛の渇き","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"日本文学","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"ドイツ語訳","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"journal article","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"日本語の直喩表現はどのように翻訳されているか : 三島由紀夫の『愛の渇き』のドイツ語訳を手がかりに","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"日本語の直喩表現はどのように翻訳されているか : 三島由紀夫の『愛の渇き』のドイツ語訳を手がかりに"}]},"item_type_id":"2","owner":"22","path":["11"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2016-09-20"},"publish_date":"2016-09-20","publish_status":"0","recid":"13916","relation_version_is_last":true,"title":["日本語の直喩表現はどのように翻訳されているか : 三島由紀夫の『愛の渇き』のドイツ語訳を手がかりに"],"weko_creator_id":"22","weko_shared_id":22},"updated":"2023-07-25T10:48:14.043076+00:00"}